From a91ef5f2d073a1e1cd261c1f879e81ab2999ec8e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuela Date: Mon, 25 May 2026 16:30:05 -0500 Subject: [PATCH] Translate c-api/code.po --- c-api/code.po | 228 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 148 insertions(+), 80 deletions(-) diff --git a/c-api/code.po b/c-api/code.po index 3325aae5ca..44025da03d 100644 --- a/c-api/code.po +++ b/c-api/code.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-02-26 18:44-0300\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-30 17:20-0300\n" -"Last-Translator: Sofía Denner \n" +"Last-Translator: Manuela Trujillo\n" "Language: es\n" "Language-Team: python-doc-es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -44,108 +44,107 @@ msgstr "" "Los campos de este tipo están sujetos a cambios en cualquier momento." #: ../Doc/c-api/code.rst:24 -#, fuzzy msgid "" -"This is an instance of :c:type:`PyTypeObject` representing the Python :ref:" +"This is an instance of :c:type:`PyTypeObject` representing the Python :ref: " "`code object `." msgstr "" -"Esta es una instancia de :c:type:`PyTypeObject` que representa el tipo " -"Python :class:`code`." +"Esta es una instancia de :c:type:`PyTypeObject` que representa el Python :ref: " +"`code object `." #: ../Doc/c-api/code.rst:30 -#, fuzzy msgid "" "Return true if *co* is a :ref:`code object `. This function " "always succeeds." msgstr "" -"Retorna verdadero si *co* es un objeto :class:`code`. Esta función siempre " -"finaliza con éxito." +"Retorna verdadero si *co* es un :ref:`code object `. Esta " +"función siempre finaliza con éxito." #: ../Doc/c-api/code.rst:35 -#, fuzzy msgid "" "Return the number of :term:`free (closure) variables ` in " "a code object." -msgstr "Retorna el número de variables libres en *co*." +msgstr "Retorna el número de :term:`free (closure) variables ` " +"en un objeto código." #: ../Doc/c-api/code.rst:40 -#, fuzzy msgid "" "Return the position of the first :term:`free (closure) variable ` in a code object." -msgstr "Retorna el número de variables libres en *co*." +msgstr "" +"Retorna la posición de el primer :term:`free (closure) variable ` en un objeto código." #: ../Doc/c-api/code.rst:45 msgid "" "Renamed from ``PyCode_GetFirstFree`` as part of :ref:`unstable-c-api`. The " "old name is deprecated, but will remain available until the signature " "changes again." -msgstr "" +msgstr "El nombre antiguo está en desuso, pero permanecerá disponible hasta que la " +"firma cambie nuevamente." #: ../Doc/c-api/code.rst:51 msgid "" "Return a new code object. If you need a dummy code object to create a " "frame, use :c:func:`PyCode_NewEmpty` instead." -msgstr "" +msgstr "Retorna un nuevo objeto código. Si necesitas un objeto código ficticio para " +"crear un un marco, usa :c:func:`PyCode_NewEmpty` en su lugar." #: ../Doc/c-api/code.rst:54 msgid "" "Since the definition of the bytecode changes often, calling :c:func:" "`PyUnstable_Code_New` directly can bind you to a precise Python version." -msgstr "" +msgstr "Desde que la definición de el bytecode cambian a menudo, llamar a :c:func: " +"`PyUnstable_Code_New` directamente puede vincularlo a una version precisa " +"de python." #: ../Doc/c-api/code.rst:57 -#, fuzzy msgid "" "The many arguments of this function are inter-dependent in complex ways, " "meaning that subtle changes to values are likely to result in incorrect " "execution or VM crashes. Use this function only with extreme care." msgstr "" -"Retorna un nuevo objeto de código. Si se necesita un objeto de código " -"ficticio para crear un marco (*frame*), usar :c:func:`PyCode_NewEmpty` en su " -"lugar. Llamando :c:func:`PyCode_New` directamente puede enlazarlo a una " -"versión precisa de Python ya que la definición del código de bytes cambia a " -"menudo. Muchos de los argumentos de esta función están relacionados " -"mutuamente de formas complejas, lo cual significa que cambios sutiles en " -"estos valores probablemente resulten en ejecuciones incorrectas o fallas en " -"la VM." +"Los numerosos argumentos de esta función son interdependientes de formas " +"complejas, lo que significa que cambios sutiles en los valores probablemente " +"resulten en ejecuciones incorrectas o fallas en la VM. Use esta función solo " +"con extremo cuidado." #: ../Doc/c-api/code.rst:61 -#, fuzzy msgid "Added ``qualname`` and ``exceptiontable`` parameters." -msgstr "Se agregó el parámetro ``exceptiontable``." +msgstr "Se agregaron los parámetros ``qualname`` y ``exceptiontable``." #: ../Doc/c-api/code.rst:68 msgid "" "Renamed from ``PyCode_New`` as part of :ref:`unstable-c-api`. The old name " "is deprecated, but will remain available until the signature changes again." msgstr "" +"Renombrado de ``PyCode_New`` como parte de :ref:`unstable-c-api`. El nombre " +"antiguo está en desuso, pero permanecerá disponible hasta que la firma cambie " +"nuevamente." #: ../Doc/c-api/code.rst:74 -#, fuzzy msgid "" "Similar to :c:func:`PyUnstable_Code_New`, but with an extra " "\"posonlyargcount\" for positional-only arguments. The same caveats that " "apply to ``PyUnstable_Code_New`` also apply to this function." msgstr "" -"Similar a :c:func:`PyCode_New`, pero con un \"*posonlyargcount*\" adicional " -"para argumentos solo posicionales. Las mismas advertencias que aplican a " -"``PyCode_New`` también aplican a esta función." +"Similar a :c:func:`PyUnstable_Code_New`, pero con un\"posonlyargcount\" " +"extra para argumentos solo posicionales. Las mismas advertencias que " +"aplican a ``PyUnstable_Code_New`` también aplican a esta función." #: ../Doc/c-api/code.rst:79 msgid "as ``PyCode_NewWithPosOnlyArgs``" -msgstr "" +msgstr "Como ``PyCode_NewWithPosOnlyArgs``" #: ../Doc/c-api/code.rst:81 -#, fuzzy msgid "Added ``qualname`` and ``exceptiontable`` parameters." -msgstr "Se agregó el parámetro ``exceptiontable``." +msgstr "Se agregaron los parámetros ``qualname`` y ``exceptiontable``." #: ../Doc/c-api/code.rst:86 msgid "" "Renamed to ``PyUnstable_Code_NewWithPosOnlyArgs``. The old name is " "deprecated, but will remain available until the signature changes again." -msgstr "" +msgstr "Renombrado a ``PyUnstable_Code_NewWithPosOnlyArgs``. El antiguo nombre " +"está en desuso, pero permanecerá disponible hasta que la firma cambie nuevamente." #: ../Doc/c-api/code.rst:92 msgid "" @@ -168,14 +167,13 @@ msgstr "" "un marco, use :c:func:`PyFrame_GetLineNumber` en su lugar." #: ../Doc/c-api/code.rst:101 -#, fuzzy msgid "" "For efficiently iterating over the line numbers in a code object, use :pep:" "`the API described in PEP 626 <0626#out-of-process-debuggers-and-profilers>`." msgstr "" -"Para iterar de manera eficiente sobre los números de línea en un objeto de " -"código, use `la API descrita en PEP 626 `_." +"Para iterar de manera eficiente sobre los números de línea en un objeto " +"código, use :pep:`la API descrita en PEP 626 <0626#out-of-process-debuggers- " +"and-profilers>`." #: ../Doc/c-api/code.rst:106 msgid "" @@ -190,7 +188,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/c-api/code.rst:110 msgid "Returns ``1`` if the function succeeds and 0 otherwise." -msgstr "Retorna ``1`` si la función fue exitosa y ``0`` de lo contrario." +msgstr "Retorna ``1`` si la función fue exitosa y ``0`` de lo contrario. " #: ../Doc/c-api/code.rst:116 msgid "" @@ -238,7 +236,6 @@ msgstr "" "error, retorna ``NULL`` y lanza una excepción." #: ../Doc/c-api/code.rst:147 -#, fuzzy msgid "" "Equivalent to the Python code ``getattr(co, 'co_freevars')``. Returns a new " "reference to a :c:type:`PyTupleObject` containing the names of the :term:" @@ -247,8 +244,8 @@ msgid "" msgstr "" "Equivalente al código Python ``getattr(co, 'co_freevars')``. Retorna una " "nueva referencia a un :c:type:`PyTupleObject` que contiene los nombres de " -"las variables libres. En caso de error, retorna ``NULL`` y lanza una " -"excepción." +"las :term:`variables libres (de cierre) `. En caso de " +"error, retorna ``NULL`` y lanza una excepción." #: ../Doc/c-api/code.rst:156 msgid "" @@ -257,6 +254,10 @@ msgid "" "of error (e.g. no more watcher IDs available), return ``-1`` and set an " "exception." msgstr "" +"Regitra *callback* como un observador de objeto código para el intérprete " +"actual. Retorna un ID que puede pasarse a :c:func:`PyCode_ClearWatcher`. En " +"caso de error (e.j. no hay más IDs de observador disponibles), retorna ``-1`` " +"y establece una excepción." #: ../Doc/c-api/code.rst:165 msgid "" @@ -265,16 +266,22 @@ msgid "" "``-1`` and set an exception on error (e.g. if the given *watcher_id* was " "never registered.)" msgstr "" +"Limpiar el observador identificado por *watcher_id* previamente retornado " +"por :c:func:`PyCode_AddWatcher` para el intérprete actual. Retorna ``0`` en " +"caso de éxito, o ``-1`` y establece una excepción en caso de error (e.j. si el " +"*watcher_id* dado nunca fue registrado)." #: ../Doc/c-api/code.rst:174 msgid "" "Enumeration of possible code object watcher events: - " "``PY_CODE_EVENT_CREATE`` - ``PY_CODE_EVENT_DESTROY``" msgstr "" +"Enumeración de posibles eventos del observador de objetos código: - " +"``PY_CODE_EVENT_CREATE`` - ``PY_CODE_EVENT_DESTROY``" #: ../Doc/c-api/code.rst:182 msgid "Type of a code object watcher callback function." -msgstr "" +msgstr "Tipo de una función de devolución de llamada del observador de objetos código." #: ../Doc/c-api/code.rst:184 msgid "" @@ -283,6 +290,10 @@ msgid "" "the destruction of *co* takes place, so the prior state of *co* can be " "inspected." msgstr "" +"Si *event* es ``PY_CODE_EVENT_CREATE``, entonces la devolución de la llamada " +"es invocadoa después *co* ha sido completamente inicializada. De lo contrario " +"la devolución de llamada se invoca antes de que tenga lugar la destrucción de " +"*co*, para que el estado previo de *co* pueda ser inspeccionado." #: ../Doc/c-api/code.rst:189 msgid "" @@ -291,6 +302,11 @@ msgid "" "from being freed at this time. When the resurrected object is destroyed " "later, any watcher callbacks active at that time will be called again." msgstr "" +"Si *event* es ``PY_CODE_EVENT_DESTROY``, toma una referencia en la devolución " +"de la llamada al objeto código a punto de ser destruido lo resucitará e " +"impedirá que sea liberado en ese momento. Cuando el objeto resusitado " +"se posteriormente destruido, se llamará nuevamente a cualquier devolución " +"de llamada de observador activa en ese momento." #: ../Doc/c-api/code.rst:194 msgid "" @@ -301,6 +317,14 @@ msgid "" "whether a callback is invoked or not), it does not change the semantics of " "the Python code being executed." msgstr "" +"Los usuarios de esta API no deben depender de los detalles internos de " +"implementación del entorno de ejecución. Tales detalles pueden incluir, pero " +"no se limitan a, el orden exacto y el momento de creación y destrucción de " +"objetos código. Si bien los cambios en estos detalles pueden resultar en " +"diferencias observables por los observadores (incluyendo si se invoca o no " +"una devolución de llamada), no cambia la semántica del código Python que se " +"está ejecutando." + #: ../Doc/c-api/code.rst:201 msgid "" @@ -308,6 +332,9 @@ msgid "" "will be printed as an unraisable exception using :c:func:" "`PyErr_WriteUnraisable`. Otherwise it should return ``0``." msgstr "" +"Si la devolución de llamada establece una excepción, debe retornar ``-1``; " +"esta excepción se imprimirá como una excepción no lanzable usando :c:func: " +"`PyErr_WriteUnraisable`. De lo contrario, debe retornar ``0``." #: ../Doc/c-api/code.rst:205 msgid "" @@ -317,11 +344,17 @@ msgid "" "exception unless it saves and clears the exception state first, and restores " "it before returning." msgstr "" +"Es posible que ya haya una excepción pendiente establecida al entrar a la " +"devolución de llamada. En este caso, la devolución de llamada debe retornar " +"``0`` con la misma excepción aún establecida. Esto significa que la " +"devolución de llamada no puede llamar a ninguna otra API que pueda establecer " +"una excepción a menos que primero guarde y limpie el estado de la excepción, " +"y lo restaure antes de retornar." + #: ../Doc/c-api/code.rst:217 -#, fuzzy msgid "Code Object Flags" -msgstr "Objetos código" +msgstr "Indicadores de objeto código" #: ../Doc/c-api/code.rst:219 msgid "" @@ -330,6 +363,10 @@ msgid "" "`PyObject_GetAttrString`), and set using a *flags* argument to :c:func:" "`PyUnstable_Code_New` and similar functions." msgstr "" +"Los objetos código contienen un campo de bits de indicadores, que pueden " +"recuperarse como el atributo Python :attr:`~codeobject.co_flags` (por " +"ejemplo usando :c:func:`PyObject_GetAttrString`), y establecerse usando un " +"argumento *flags* en :c:func:`PyUnstable_Code_New` y funciones similares." #: ../Doc/c-api/code.rst:224 msgid "" @@ -338,96 +375,104 @@ msgid "" "c:member:`PyCompilerFlags.cf_flags`. Note that many ``CO_FUTURE_`` flags are " "mandatory in current versions of Python, and setting them has no effect." msgstr "" +"Los indicadores cuyos nombres comienzan con ``CO_FUTURE_`` corresponden a " +"características normalmente seleccionables mediante :ref:`future statements " +"`. Estos indicadores pueden usarse en :c:member:" +"`PyCompilerFlags.cf_flags`. Tenga en cuenta que muchos indicadores " +"``CO_FUTURE_`` son obligatorios en las versiones actuales de Python, y " +"establecerlos no tiene efecto." #: ../Doc/c-api/code.rst:230 msgid "" "The following flags are available. For their meaning, see the linked " "documentation of their Python equivalents." msgstr "" +"Los siguinetes indicadores están disponibles. Para su significado," +"consulte la documentación vinculada de sus equivalentes en Python. " #: ../Doc/c-api/code.rst:238 msgid "Flag" -msgstr "" +msgstr "Indicador" #: ../Doc/c-api/code.rst:239 msgid "Meaning" -msgstr "" +msgstr "significado" #: ../Doc/c-api/code.rst:241 msgid ":py:data:`inspect.CO_OPTIMIZED`" -msgstr "" +msgstr ":py:data:`inspect.CO_OPTIMIZED`" #: ../Doc/c-api/code.rst:243 msgid ":py:data:`inspect.CO_NEWLOCALS`" -msgstr "" +msgstr ":py:data:`inspect.CO_NEWLOCALS`" #: ../Doc/c-api/code.rst:245 msgid ":py:data:`inspect.CO_VARARGS`" -msgstr "" +msgstr ":py:data:`inspect.CO_VARARGS`" #: ../Doc/c-api/code.rst:247 msgid ":py:data:`inspect.CO_VARKEYWORDS`" -msgstr "" +msgstr ":py:data:`inspect.CO_VARKEYWORDS`" #: ../Doc/c-api/code.rst:249 msgid ":py:data:`inspect.CO_NESTED`" -msgstr "" +msgstr ":py:data:`inspect.CO_NESTED`" #: ../Doc/c-api/code.rst:251 msgid ":py:data:`inspect.CO_GENERATOR`" -msgstr "" +msgstr ":py:data:`inspect.CO_GENERATOR`" #: ../Doc/c-api/code.rst:253 msgid ":py:data:`inspect.CO_COROUTINE`" -msgstr "" +msgstr ":py:data:`inspect.CO_COROUTINE`" #: ../Doc/c-api/code.rst:255 msgid ":py:data:`inspect.CO_ITERABLE_COROUTINE`" -msgstr "" +msgstr ":py:data:`inspect.CO_ITERABLE_COROUTINE`" #: ../Doc/c-api/code.rst:257 msgid ":py:data:`inspect.CO_ASYNC_GENERATOR`" -msgstr "" +msgstr ":py:data:`inspect.CO_ASYNC_GENERATOR`" #: ../Doc/c-api/code.rst:259 msgid ":py:data:`inspect.CO_HAS_DOCSTRING`" -msgstr "" +msgstr ":py:data:`inspect.CO_HAS_DOCSTRING`" #: ../Doc/c-api/code.rst:261 msgid ":py:data:`inspect.CO_METHOD`" -msgstr "" +msgstr ":py:data:`inspect.CO_METHOD`" #: ../Doc/c-api/code.rst:264 msgid "no effect (:py:data:`__future__.division`)" -msgstr "" +msgstr "Sin efecto (:py:data:`__future__.division`)" #: ../Doc/c-api/code.rst:266 msgid "no effect (:py:data:`__future__.absolute_import`)" -msgstr "" +msgstr "Sin efecto (:py:data:`__future__.absolute_import`)" #: ../Doc/c-api/code.rst:268 msgid "no effect (:py:data:`__future__.with_statement`)" -msgstr "" +msgstr "Sin efecto (:py:data:`__future__.with_statement`)" #: ../Doc/c-api/code.rst:270 msgid "no effect (:py:data:`__future__.print_function`)" -msgstr "" +msgstr "Sin efecto (:py:data:`__future__.print_function`)" #: ../Doc/c-api/code.rst:272 msgid "no effect (:py:data:`__future__.unicode_literals`)" -msgstr "" +msgstr "Sin efecto (:py:data:`__future__.unicode_literals`)" #: ../Doc/c-api/code.rst:274 msgid "no effect (:py:data:`__future__.generator_stop`)" -msgstr "" +msgstr "Sin efecto (:py:data:`__future__.generator_stop`)" #: ../Doc/c-api/code.rst:276 msgid ":py:data:`__future__.annotations`" -msgstr "" +msgstr ":py:data:`__future__.annotations`" #: ../Doc/c-api/code.rst:280 msgid "Extra information" -msgstr "" +msgstr "Información extra" #: ../Doc/c-api/code.rst:282 msgid "" @@ -435,6 +480,9 @@ msgid "" "in-time compilers, it is possible to attach arbitrary extra data to code " "objects." msgstr "" +"Para admitir extensiones de bajo nivel para la evaluación de marcos, como " +"compiladores externos justo a tiempo, es posible adjuntar datos extra " +"arbitrarios a los objetos código." #: ../Doc/c-api/code.rst:286 msgid "" @@ -442,10 +490,13 @@ msgid "" "CPython implementation detail, and the API may change without deprecation " "warnings." msgstr "" +"Estas funciones son parte del nivel inestable de la API de C: esta funcionalidad " +"es un detalle de Cpython, y la API puede cambiar sin advertencias de obsolescencia." #: ../Doc/c-api/code.rst:292 msgid "Return a new an opaque index value used to adding data to code objects." -msgstr "" +msgstr "Retorna un nuevo valor de indice opacousado para agregar datos a los " +"objetos códigos" #: ../Doc/c-api/code.rst:294 msgid "" @@ -453,6 +504,9 @@ msgid "" "with ``PyCode_GetExtra`` and ``PyCode_SetExtra`` to manipulate data on " "individual code objects." msgstr "" +"Generalmente se llama esta función una vez (por interprete) y usa el resultado " +"con ``PyCode_GetExtra`` y ``PyCode_SetExtra`` para manipular datos en objetos " +"código individual." #: ../Doc/c-api/code.rst:298 msgid "" @@ -460,85 +514,99 @@ msgid "" "called on non-``NULL`` data stored under the new index. Use :c:func:" "`Py_DecRef` when storing :c:type:`PyObject`." msgstr "" +"Si *free* no es ``NULL``: cuando un objeto código es desasignado, sé llamará " +"*free* sobre los datos no ``NULL`` alamcenados bajo el nuevo índice. Use " +":c:func:`Py_DecRef` al almacenar :c:type:`PyObject`." #: ../Doc/c-api/code.rst:304 msgid "as ``_PyEval_RequestCodeExtraIndex``" -msgstr "" +msgstr "Como ``_PyEval_RequestCodeExtraIndex``" #: ../Doc/c-api/code.rst:308 msgid "" "Renamed to ``PyUnstable_Eval_RequestCodeExtraIndex``. The old private name " "is deprecated, but will be available until the API changes." msgstr "" +"Renombrado a ``PyUnstable_Eval_RequestCodeExtraIndex``. El antiguo nombre " +"privado está en desuso, pero estará disponible hasta que la API cambie. " #: ../Doc/c-api/code.rst:314 msgid "" "Set *extra* to the extra data stored under the given index. Return 0 on " "success. Set an exception and return -1 on failure." msgstr "" +"Establece *extra* para los datos extra almacenados bajo el ínidce dado. " +"Retorna 0 en éxito. Establece una excepción y retorna -1 en caso de fallo." #: ../Doc/c-api/code.rst:317 msgid "" "If no data was set under the index, set *extra* to ``NULL`` and return 0 " "without setting an exception." msgstr "" +"Si no se establecieron datos bajo el índice, establece *extra* para ``NULL`` " +"y sin establecer una excepción." #: ../Doc/c-api/code.rst:322 msgid "as ``_PyCode_GetExtra``" -msgstr "" +msgstr "Como ``_PyCode_GetExtra``" #: ../Doc/c-api/code.rst:326 msgid "" "Renamed to ``PyUnstable_Code_GetExtra``. The old private name is deprecated, " "but will be available until the API changes." msgstr "" +"Renombrado a ``PyUnstable_Code_GetExtra``. El antiguo nombre privado está en " +"desuso, pero estará disponible hasta que la API cambie." #: ../Doc/c-api/code.rst:332 msgid "" "Set the extra data stored under the given index to *extra*. Return 0 on " "success. Set an exception and return -1 on failure." msgstr "" +"Establece los datos extra almacenados bajo el índice dado en *extra*. " +"Retorna 0 en caso de éxito. Establece una excepeción y retorna -1 en " +"caso de fallo." #: ../Doc/c-api/code.rst:337 msgid "as ``_PyCode_SetExtra``" -msgstr "" +msgstr "Como ``_PyCode_SetExtra``" #: ../Doc/c-api/code.rst:341 msgid "" "Renamed to ``PyUnstable_Code_SetExtra``. The old private name is deprecated, " "but will be available until the API changes." msgstr "" +"Renombrado a ``PyUnstable_Code_SetExtra``. El antiguo nombre privado está en " +"desuso, pero estará disponible hasta que la API cambie." #: ../Doc/c-api/code.rst:3 -#, fuzzy msgid "object" -msgstr "Objetos código" +msgstr "Objeto" #: ../Doc/c-api/code.rst:3 msgid "code" -msgstr "" +msgstr "código" #: ../Doc/c-api/code.rst:3 -#, fuzzy msgid "code object" -msgstr "Objetos código" +msgstr "Objeto código" #: ../Doc/c-api/code.rst:64 msgid "PyCode_New (C function)" -msgstr "" +msgstr "PyCode_New (C function)" #: ../Doc/c-api/code.rst:77 msgid "PyCode_NewWithPosOnlyArgs (C function)" -msgstr "" +msgstr "PyCode_NewWithPosOnlyArgs (C function)" #: ../Doc/c-api/code.rst:302 msgid "_PyEval_RequestCodeExtraIndex (C function)" -msgstr "" +msgstr "_PyEval_RequestCodeExtraIndex (C function)" #: ../Doc/c-api/code.rst:320 msgid "_PyCode_GetExtra (C function)" -msgstr "" +msgstr "_PyCode_GetExtra (C function)" #: ../Doc/c-api/code.rst:335 msgid "_PyCode_SetExtra (C function)" -msgstr "" +msgstr "_PyCode_SetExtra (C function)"