Skip to content
Open
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
290 changes: 290 additions & 0 deletions languages/sl-SI.ini
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,290 @@
;This file is the display text dictionary of the ContextMenuManager program, and the newline characters in the dictionary are escaped with \r\n or \n
;If you want to help the author add other language dictionaries to this program, you can modify this text and save it in the .\config\languages folder,
;For example, save the American English dictionary as en-US.ini, and assign en-US English to [General]\Language
;Fork the project on Github or Gitee and submit an application to me, or send the file directly to the mailbox 1617859183@qq.com

[General]
AppName = Windows Context Menu Manager
Language = sl-SI Slovene
Translator = Marko K.(MaXi)
TranslatorUrl = https://github.com/max-ima

[ToolBar]
Home = Domov
Type = Vrste datotek
Rule = Druga pravila
Refresh = Osveži
About = Vizitka

[SideBar]
File = Datoteka
Folder = Mapa
Directory = Imenik
Background = Ozadje
Desktop = Namizje
Drive = Disk
AllObjects = Vsi predmeti
Computer = Ta računalnik
RecycleBin = Koš za smeti
Library = Knjižnica
New = Novo
SendTo = Pošlji v
OpenWith = Odpri z
WinX = Win+X

LnkFile = datoteka .lnk
UwpLnk = UWP .lnk
ExeFile = datoteke .exe
CustomExtension = Določena vrsta datoteke
PerceivedType = Zaznana vrsta datoteke
DirectoryType = Vrsta mape
UnknownType = Neznana vrsta datoteke
MenuAnalysis = Analiza menija

EnhanceMenu = Izboljšave menija
DetailedEdit = Podrobno urejanje
DragDrop = Povleci in spusti
PublicReferences = Javne reference
CustomRegPath = Pot do registra po meri
GuidBlocked = GUID blokiran
IEMenu = Kontekstni meni brskalnika IE

AppSetting = Nastavitve
AppLanguage = Jezik
CheckUpdate = Preveri posodobitev
Dictionaries = Mapa programa
AboutApp = Informacije o programski opremi
Donate = Donirajte avtorju

[StatusBar]
File = Kontekstni meni za vse vrste datotek
Folder = Kontekstni meni za vse vrste map
Directory = Kontekstni meni za vse mape z datotekami
Background = Kontekstni meni za vse mape in ozadja namizja
Desktop = Kontekstni meni za namizje
Drive = Kontekstni meni za vse diskovne pogone
AllObjects = Kontekstni meni za vse objekte datotečnega sistema (vključno z datotekami in mapami)
Computer = Kontekstni meni za ta računalnik
RecycleBin = Kontekstni meni za koš
Library = Kontekstni meni za vse knjižnice in ozadje mape knjižnice
New = meni "Novo" za kontekstni meni za mapo in ozadje namizja
SendTo = meni "Pošlji v" za vse objekte datotečnega sistema
OpenWith = meni "Odpri z" za vse datoteke
WinX = kontekstni meni Win8-Win10 za meni Start sistema Win+X

LnkFile = Kontekstni meni za vse bližnjice
UwpLnk = Kontekstni meni za vse aplikacije UWP za Win10 in Win8
ExeFile = Kontekstni meni za izvedljive datoteke .exe
CustomExtension = Prilagodi kontekstni meni za katero koli vrsto datoteke
PerceivedType = Prilagodi kontekstni meni za določeno zaznano datoteko
DirectoryType = Prilagodi kontekstni meni za določeno vrsto mape
UnknownType = Kontekstni meni za datoteko z vrsto datoteke, ki ni povezana z nobeno aplikacijo
MenuAnalysis = Analiziraj lokacijo kontekstnega menija

EnhanceMenu = Dodaj nekaj uporabnih elementov menija
DetailedEdit = Podrobna pravila nastavitve za notranje menije sistema in drugih programov
DragDrop = Element menija, ki se prikaže pri desnem kliku in vlečenju datoteke
PublicReferences = Uredi elemente podmenija tipa Shell za javne reference, ki jih dodajo uporabniki
CustomRegPath = Prilagodi pot kontekstnega menija v registru
GuidBlocked = Primerno za trdovratne projekte ShellEx, ki se zanašajo na GUID-e (nekateri GUID-i so onemogočeni)
IEMenu = Kontekstni meni v Internet Explorerju

[Menu]
ChangeText = Preimenuj
ItemIcon = Ikona predmeta
ChangeIcon = Ikona za spremembo
ShieldIcon = Ikona za ščit
AddIcon = Ikona za dodajanje
DeleteIcon = Ikona za brisanje
ItemPosition = Lokacija predmeta
SetDefault = Privzeto
SetTop = Postavi na vrh
SetBottom = Postavi na dno
OtherAttributes = Druge lastnosti
OnlyWithShift = Prikaži samo, ko držite tipko Shift
OnlyInExplorer = Prikaži samo v Raziskovalcu datotek
NoWorkingDirectory = Ne uporabljaj informacij o mapi v kontekstnem meniju
NeverDefault = Nikoli ne uporabljaj levega gumba za izvajanje ukazov privzeto
ShowAsDisabledIfHidden = Če je element deaktiviran, ga namesto skritega označi s sivo
Details = Podrobnosti
WebSearch = Spletno iskanje
ChangeCommand = Spremeni ukaz
RunAsAdministrator = Zaženi kot skrbnik
FileProperties = Lastnosti datoteke
FileLocation = Lokacija datoteke
RegistryLocation = Lokacija registra
ExportRegistry = Izvozi register
Delete = Izbriši element
DeleteReference = Izbriši sklic
HandleGuid = Dejanja GUID
CopyGuid = Kopiraj GUID
BlockGuid = GUID bloka
ClsidLocation = Lokacija CLSID
AddGuidDic = Dodaj slovar GUID
InitialData = Urejanje začetnih podatkov datoteke
BeforeSeparator = Prikazano nad ločilom
ChangeGroup = Spremeni skupino
RestoreDefault = Obnovi privzeto
Edit = Uredi
Save = Shrani
FoldAll = Prepogni vse
UnfoldAll = Razgrni vse

[Dialog]
Browse = Brskaj
Program = Program
AllFiles = Vse datoteke
RegistryFile = Datoteka registra
ItemText = Besedilo elementa
ItemCommand = Ukaz menija
CommandArguments = Argumenti ukaza
SingleMenu = Enonivojski meni
MultiMenu = Večnivojski meni
Public = Javno
Private = Zasebno
SelectAll = Izberi vse
InputGuid = Vnesi lokalni slovar GUID
AddGuidDic = Dodaj lokalni slovar GUID
DeleteGuidDic = Izbriši slovar GUID
NoPerceivedType = Neznan tip
TextFile = Besedilna datoteka
DocumentFile = Datoteka dokumenta
ImageFile = Slikovna datoteka
VideoFile = Video datoteka
AudioFile = Zvočna datoteka
CompressedFile = Stisnjena datoteka
SystemFile = Sistemska datoteka
DocumentDirectory = Mapa Dokumentov
ImageDirectory = Mapa Slik
VideoDirectory = Mapa Video
AudioDirectory = Mapa Zvok
EditSubItems = Uredi elemente podmenija za "%s"
DetailedEdit = Podrobno uredi "%s"
CheckReference = Označi element menija, ki mu želiš dodati sklic
CheckCopy = Označi element menija, ki ga želiš kopirati
SelectExtension = Izberite končnico datoteke
SelectPerceivedType = Izberite zaznano vrsto datoteke
SelectDirectoryType = Izberite zaznano vrsto mape
SelectGroup = Izberite za shranjevanje skupine
SelectNewItemType = Izberite vrsto elementa "Novo"
SelectObjectType = Izberite vrsto predmeta za analizo
SelectDropEffect = Izberite privzeti učinek spuščanja
DefaultDropEffect = Privzeto (premakni na isti pogon, kopiraj z drugega pogona)
CopyDropEffect = Kopiraj (Ctrl)
MoveDropEffect = Premakni (Shift)
CreateLinkDropEffect = Ustvari bližnjice (Alt)
DownloadLanguages ​​= Prenesi večjezične datoteke
TranslateTool = Orodje za prevajanje
DefaultText = Privzeto besedilo
OldTranslation = Star prevod
NewTranslation = Nov prevod
DonateInfo = Ta seznam se občasno posodablja, zadnja posodobitev: %date \r\n\r\nSkupaj: %money Yuan, %count ljudi

[Message]
TextCannotBeEmpty = Besedilo menija ne sme biti prazno!
CommandCannotBeEmpty = Ukaz menija ne sme biti prazen!
StringParsingFailed = Razčlenjevanje lokaliziranega niza ni uspelo!
TextLengthCannotExceed80 = Vneseno besedilo menija je predolgo. Dolžina ne sme presegati 80 znakov!
ConfirmDeletePermanently = Ali ste prepričani, da želite trajno izbrisati ta element? \r\n Bodite previdni, te operacije ni mogoče razveljaviti!
DeleteButCanRestore = Ali ste prepričani, da želite izbrisati element registra tega menija? \r\n Ker je samodejno varnostno kopiranje omogočeno (privzeto omogočeno),\r\n ga je mogoče po brisanju obnoviti iz mape z varnostnimi kopijami.
ConfirmDeleteReference = Ali ste prepričani, da želite izbrisati ta element? \r\n Bodite previdni, vsi elementi, ki se sklicujejo na ta element, bodo postali neveljavni!
ConfirmDelete = Ali ste prepričani, da želite izbrisati ta element?
ConfirmDeleteReferenced = Ali ste prepričani, da želite trajno izbrisati ta element? \r\n Upoštevajte, da bodo vsi elementi, ki se sklicujejo na ta element, neveljavni.
CannotAddNewItem = Ni mogoče dodati! Sistem omejuje največje število elementov podmenija na 16.
VistaUnsupportedMulti = Windows Vista ne podpira večnivojskega menija!
CannotHideSubItem = Vaša različica sistema Windows ne podpira skrivanja podelementov!
UnsupportedFilename = Nepodprto ime datoteke. \r\n Element menija z istim imenom datoteke morda že obstaja!
NoOpenModeExtension = S to pripono ni povezana nobena aplikacija. \r\n Z desno miškino tipko kliknite datoteko te vrste s to pripono, da jo povežete z aplikacijo!
CannotChangePath = Spremembe poti datoteke niso dovoljene!
CopiedToClipboard = Kopirano v odložišče:
MalformedGuid = GUID z napačno obliko zapisa
HasBeenAdded = Ta element je bil dodan!
SelectSubMenuMode = Število podelementov v trenutnem večnivojskem meniju je 0. Na voljo sta dve možnosti: \r\n ① Vsi elementi podmenija v tem večnivojskem meniju so zasebni (priporočeno),\r\n ② Večnivojski meni se lahko sklicuje na iste podelemente kot drugi večnivojski meniji. \r\n Zahtevna izbira ...
EditInitialData = Ta program trenutno podpira samo urejanje začetnih podatkov datotek z navadnim besedilom (.txt, .bat itd.).\r\n Za druge vrste datotek sami uredite vrednost ključa registra "Data".\r\n Potrdite, če želite nadaljevati operacijo.
PromptIsOpenItem = Ta element ima meni "Odpri",\r\n Slepe operacije vam lahko preprečijo odpiranje datotek in map,\r\n Potrdite, če želite nadaljevati operacijo. (Ni priporočljivo)
SelectRegPath = Koraki: \r\n1. Odpri urejevalnik registra\r\n2. Pomakni se do ciljne poti\r\n3. Zapri urejevalnik registra\nŽelim nadaljevati?
RestartApp = Program se bo znova zagnal!
FileNotExists = Datoteka ne obstaja!
FolderNotExists = Mapa ne obstaja!
UpdateInfo = Na voljo je novejša različica\r\nTrenutna različica%v1\r\nNajnovejša različica%v2\r\nAli želite posodobiti na najnovejšo različico?
UpdateSucceeded = Posodobitev je bila uspešna!
DicUpdateSucceeded = Slovarji in večjezične datoteke so posodobljeni.
VersionIsLatest = Trenutna različica je najnovejša.
WebDataReadFailed = Pridobivanje podatkov iz interneta ni uspelo.
OpenWebUrl = Odpreti URL?
AuthorityProtection = Ta element registra menija je morda zaščiten z varnostno programsko opremo.\r\n Ni ga mogoče onemogočiti, izbrisati ali nanj izvesti drugih prilagojenih sprememb.
WinXSorted = Nekateri elementi so bili preštevilčeni, da se optimizira funkcija razvrščanja.\r\n Preden spremembe začnejo veljati, morate znova zagnati Raziskovalca.
RestoreDefault = Potrdite obnovitev na privzeti element menija.
DeleteGroup = Ali ste prepričani, da želite trajno izbrisati to skupino in vse njene elemente menija?

[Tip]
RestartExplorer = Namizje bo po ponovnem zagonu Raziskovalca nekaj časa utripalo. To je normalno.\r\n Spremembe bodo uveljavljene tudi s ponovnim zagonom ali prijavo in odjavo iz računalnika.
CustomFolder = Če onemogočite to možnost, boste onemogočili tudi zavihek po meri \r\n v plošči z lastnostmi objekta datotečnega sistema.
SendToDrive = Deluje le, če je priključen izmenljivi disk.\r\n Prikaže vse particije izmenljivega diska.
BuildSendtoMenu = Če onemogočite to možnost, boste pospešili hitrost odpiranja glavnega menija \r\n, vendar boste upočasnili hitrost odpiranja podmenija "Pošlji".
InvalidItem = Če je element menija neveljaven, bodo vsi elementi menija pod tem elementom skriti (priporočeno je brisanje).
EditSubItems = Urejanje elementov podmenija
AddReference = Dodaj sklic iz javnega referenčnega projekta
AddFromPublic = Kopiraj element iz javnega
AddFromParentMenu = Kopiraj element iz nadrejenega menija
AddSeparator = Dodaj ločilo
DeleteGuidDic = Izbriši lokalni slovar GUID, ki ga je dodal uporabnik
LockNewMenu = Ko je omogočeno, lahko prepreči programom tretjih oseb dodajanje elementov \r\n in lahko razvrsti obstoječe elemente (zapre in obnovi)
DropOrSelectObject = Spusti ali izberi predmet
ConfigPath = Po spremembi poti shranjevanja konfiguracijske in podatkovne datoteke bodo nekateri omogočeni izboljšani meniji postali neveljavni.\r\n Ponovno jih je mogoče omogočiti v izboljšanem meniju
CommandFiles = Ta ukaz je odvisen od konfiguracijske datoteke. Če premaknete lokacijo konfiguracijske datoteke, bo ta element menija postal neveljaven. Ponovno ga omogočite.
CreateGroup = Ustvari novo skupino
ImmediatelyCheck = Preveri zdaj

[Other]
CustomFolder = Prilagodi to &folder...
BuildSendtoMenu = Ustvari podmeni "Pošlji v"
NewItem = Ustvari nov element menija
AddGuidBlockedItem = Dodaj blokiran element GUID
LockNewMenu = Zakleni nov meni
InvalidItem = Neveljaven element menija:
Separator = >>>>>> Ločilo <<<<<<
SelectRegPath = Izberite pot do registra
CurrentExtension = Trenutno izbrana pripona datoteke je %s
CurrentPerceivedType = Trenutno izbrana zaznana vrsta datoteke je %s
CurrentDirectoryType = Trenutno izbrana zaznana vrsta mape je %s
CurrentFilePath = Trenutna pot datoteke:
CurrentRegPath = Trenutna pot do registra:
WinXSortable = Omogoči razvrščanje menija Win+X
ShowFilePath = Prikaži pot datoteke v vrstici stanja
OpenMoreRegedit = Odpri urejevalnik registra v ločenem oknu
OpenMoreExplorer = Odpri Raziskovalca datotek v ločenem oknu
RestartExplorer = Za uveljavitev sprememb je treba znova zagnati Raziskovalca.
SwitchDictionaries = Preklopi slovar
WebDictionaries = Spletni slovarji
UserDictionaries = Uporabniški slovarji
DictionaryDescription = Opis slovarja
GuidInfosDictionary = Informacije o GUID-u
UwpMode = Moduli UWP
Translators = Prevajalniki
DonationList = Seznam donacij
ConfigPath = Lokacija shranjevanja konfiguracijskih in podatkovnih datotek
AppDataDir = Podatki o aplikaciji
AppDir = Imenik programa
AutoBackup = Samodejno varnostno kopiranje registra pri brisanju menijev
SetUpdateFrequency = Kako pogosto preverjati posodobitve
OnceAWeek = Enkrat na teden
OnceAMonth = Enkrat na mesec
OnceASeason = Enkrat na tri mesece
NeverCheck = Nikoli
SetRequestRepo = Zahteva za repozitorij
ProtectOpenItem = Zaščiti element menija "Odpri"
WebSearchEngine = Iskalnik, ki se uporablja za spletno iskanje
CustomEngine = Po meri...
SetCustomEngine = Določi iskalnik (uporabi %s namesto ključnih besed za iskanje)
HideDisabledItems = Skrij onemogočene elemente
HideSysStoreItems = Skrij elemente sistemske shrambe
SetPerceivedType = Nastavi zaznano vrsto %s...
SetDefaultDropEffect = Nastavi privzeti učinek spusta
TopMost = Vedno na vrhu

AboutApp = [Združljivost] \r\n 1 = Združljivo z Win10、8.1、8、7、Vista \r\n 2 = Združljivo z 64bit、32bit OS\r\n 3 = Združljivo z visoko DPI, optimalno z 150%\r\n\r\n[Open source]\r\n 1 = Programski jeziki: C sharp,Winform,MIT License\r\n 2 = Github repo:https://github.com/BluePointLilac/ContextMenuManager \r\n 3 = Gitee repo:https://gitee.com/BluePointLilac/ContextMenuManager \r\n\r\n[Hints]\r\n 1 = Ta program bere/zapisuje veliko količino sistemskih datotek in vnosov v register,\r\n Windows Defender ga lahko označi, saj so te operacije zelo občutljive, zato ga ročno dodajte na seznam izključitev.\r\n\r\n 2 = Na nekatere posebne elemente menija lahko vplivajo drugi dejavniki, zato morda ne bodo prikazani v kontekstnem meniju. \r\n Vendar pa so v tem programu morda še vedno prikazani kot omogočeni v skladu s splošnimi pravili, ki jih uporablja program. To je normalno. \r\n\r\n 3 = Način onemogočanja menija za vsak program za upravljanje kontekstnih menijev se lahko razlikuje. Ne uporabljajte več programov za upravljanje kontekstnih menijev hkrati. \r\n Večina programov uporablja preprosto in nestanovitno metodo varnostnega kopiranja in brisanja. Ta program uporablja vrednosti ključev, ki jih zagotavlja operacijski sistem, da čim bolj skrije ključe. \r\n Če ste že uporabili druge programe za onemogočanje elementa menija, ga obnovite s tem programom, sicer ga morda ne boste mogli videti v tem programu. \r\n\r\n 4 = Ta program ni zasnovan za čiščenje odstranjenih programov, vendar vam lahko pomaga najti lokacije registra in datotek takšnih elementov menija.\r\n Lahko storite, kar želite. Če ste šele začetnik (ali niste prepričani o nekaterih možnostih), preklopite samo stikalo omogoči/onemogoči (da zmanjšate tveganje za poškodbe operacijskega sistema).

Dictionaries = [Opis slovarja] \r\n Ta program ima več datotek s slovarji, vsak slovar pa ima uporabniški slovar in omrežni slovar. \r\n Če želite temu programu dodati slovar, lahko z desno miškino tipko kliknete datoteko, da jo shranite, in sledite navodilom v datoteki, da jo dodate. \r\n Pošljite mi svoj slovar na moj e-poštni naslov ali ga oddajte na GitHub, da prispevate k temu projektu. \r\n Desni zavihek je izvirna vsebina slovarja, za ogled lahko preklopite med zavihki. \r\n\r\n[Dictionary content]\n 1 = Slovar jezikov za prikaz besedila programa (imenik jezikov) \r\n 2 = Slovar ikon besedila GUID elementa menija ShellEx (GuidInfosDic.ini) \r\n 3 = Slovar notranjih nastavitev menija programa tretje osebe (DetailedEditDic.xml) \r\n 4 = Izboljšan slovar elementov menija (EnhanceMenusDic.xml)

Donate = Ta program je popolnoma brezplačen. Če vam je ta program v pomoč,\r\n lahko prispevate donacijo s skeniranjem spodnje QR-kode (WeChat, Alipay, Tencent QQ).\r\n Znesek je odvisen od vas. Hvala za vašo podporo! Upam tudi, da boste razmislili o tem, da \r\n ta projekt označite z zvezdico na Githubu ali Gitee (to mi veliko pomeni!).