Add Spanish translation of the README documentation#790
Add Spanish translation of the README documentation#790markstory merged 2 commits intogetsentry:masterfrom
Conversation
markstory
left a comment
There was a problem hiding this comment.
Thank you for putting this together. I don't know how this documentation would be maintained long term as the maintainer team (me) is not fluent in Spanish, so the documentation will eventually become out of date.
@markstory reviewing README.rst commit history; it seems that in the last 3 years less than 10 documentation related commits have been done; so I think that eventual situation would happen in a very long time. Still, I could keep monitoring the documentation and updating the spanish version when it is required. WDYT? |
What type of PR is this? (check all applicable)
Description
Summary
This PR introduces a full Spanish translation of the project's README documentation (
README.es.rst), making the library accessible to Spanish-speaking developers. The translation covers the complete content of the existingREADME.rst, including all sections on installation, core concepts, API usage, matchers, callbacks, and advanced features.No i18n framework or language-switching infrastructure was introduced — the Spanish documentation is provided as a standalone locale file following the
.es.rstnaming convention.Changes
README.es.rst: full Spanish translation ofREADME.rst(1,560 lines)Code Safety
No source code files were modified. The change is limited exclusively to the addition of
README.es.rst. All 52 code blocks within the translated file retain their original Python syntax and logic, with only inline comments adapted to Spanish where applicable.Testing
To validate this PR:
README.es.rstand verify it renders correctly as reStructuredText (e.g., via a local RST preview tool orsphinx-build)README.rstto confirm full coverage — no sections should be missingPR checklist
Before submitting this pull request, I have done the following:
toxandpre-commitchecks locallyAdded/updated tests?