Draft
Conversation
Cover org-level shared and project-only memories, manual entries, TMX import/export, project assignment, and write rules. Refresh the existing translation_memory page to describe the redesigned editor panel and link to the new management page. Add the new page to the Translation Process sidebar.
✅ Deploy Preview for tolgee-docs ready!
To edit notification comments on pull requests, go to your Netlify project configuration. |
The "Configure write rules" section slugifies to #configure-write-rules, not #write-rules. Docusaurus broken-anchors check fails the build.
Sidebar restructure: turn the single Translation Memory entry into a category landing on translation_memory.mdx, with two children labelled "Matches in the editor" (translator-facing) and "Manage memories" (admin-facing). Page titles unchanged.
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.This suggestion is invalid because no changes were made to the code.Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.Only one suggestion per line can be applied in a batch.Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.Applying suggestions on deleted lines is not supported.You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.Outdated suggestions cannot be applied.This suggestion has been applied or marked resolved.Suggestions cannot be applied from pending reviews.Suggestions cannot be applied on multi-line comments.Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
Summary
platform/translation_process/managing_translation_memories.mdxcovering org-level shared and project-only translation memories, manual entries, TMX import/export, project assignment, write rules, and a reference section (types, assignment options, suggestion ordering, permissions, TMX format).platform/translation_process/translation_memory.mdxto describe the redesigned editor panel (score-pill colour tiers, TM-name + key + relative-age meta) and link out to the new management page.Verified UI labels and access rules against the platform code on
dkrizan/translation-memory-management(useIsOrganizationOwnerOrMaintainerfor create/edit/delete/entry/TMX,project.editfor project-side priority and per-project access, project-only memories not deletable, write-rule lock on shared memories after creation).Screenshots — pending
The page references six images. The 6th (
translation-memory.webp) refreshes an existing path; the other five live understatic/img/docs/platform/translation-memory/. Capture instructions live intmp/translation-memory-screenshots.mdin the parent workspace.translation-memory/translation-memories-list.webp— Organization settings → Translation memories listtranslation-memory/create-translation-memory.webp— Create dialogtranslation-memory/add-entry-dialog.webp— Manual entry create dialogtranslation-memory/import-tmx-dialog.webp— TMX import dialogtranslation-memory/project-settings-tm.webp— Project settings → Translation memory sectiontranslation-memory.webp(refresh) — Editor TM panel showing redesigned tier colours and meta lineOpen questions
descriptionstrings on both pages.Test plan
translation_memory→managing_translation_memoriesresolve